Инвестируйте в SkyWay, потому что это выгодно

Подписаться
23 марта родились[en]: Пьер Симон Лаплас, Федор Ростопчин, Джоан Кроуфорд, Борис Тенин
Скончались[en]: Элизабет Тейлор, Борис Абрамович Березовский

Уильям Сомерсет Моэм Знаменитые тезки / Имена / Фамилии / Отчества / Имя-отчество / Тесты / События / Главная

Уильям Сомерсет Моэм — биография

Уильям Сомерсет Моэм

Немного здравого смысла, немного терпимости, немного чувства юмора, и можно очень уютно устроиться на этой планете

Уильям Сомерсет Моэм (англ. William Somerset Maugham) — английский писательПисатель — человек, который занимается литературным трудом, пишет художественные литературные произведения., один из самых преуспевающих прозаиков 1930-х годов, автор 78 книг, агент британской разведки. Участник Первой мировой войны 1914 — 1918[en]. Знак зодиака — Водолей.

РоманыРоман (французское roman, немецкое Roman; английское novel/romance; испанское novela, итальянское значение Romanzo) — центральный жанр европейской литературы Нового времени, вымышленное, в отличие от соседствующего с ним жанра повести, обширное, сюжетно разветвленное прозаическое повествование (несмотря на существование компактныхе, так называемых «маленьких романов» (французское le petit roman), и романов стихотворных, напр. «роман в стихах» «Евгений Онегин»). «Бремя страстей человеческих» (1915), «Театр» (1937), его пьесыПьеса:

1) Драматическое представление для театрального представления.

2) Небольшое музыкальное инструментальное лирическое или виртуозное сочинение.
дают реалистическую панораму жизни английского общества 1-й половины 20 века. Роман «Луна[гор] и грош» (1919) о судьбе художника.

Мастер новеллыНовелла (итальянское novella) — малый повествовательный жанр, разновидность рассказа, отмеченная строгостью сюжета и композиции, отсутствием описательности и психологической рефлексии, необыденностью события, элементами символики («Пиковая дама» Александра Сергеевича Пушкина, «Легкое дыхание» Ивана Алексеевича Бунина).. В книгах «Подводя итоги» (1938), «Точка зрения» (1959) и др. размышления о собственном житейском и литературном опыте, проницательные самооценки и наблюдения над творческимТворчество — деятельность, порождающая нечто качественно новое и отличающаяся неповторимостью, оригинальностью и общественно-исторической уникальностью. Творчество специфично для человека, так как всегда предполагает творца — субъекта творческой деятельности. процессом.

Уильям Сомерсет Моэм родился 25 января 1874 года в ПарижеПариж (Paris) — столица Франции на реке Сена, главный город исторической области Иль-де-Франс. Население 2,1 млн. человек (2004). Вместе с пригородами (Версаль, Сен-Дени, Иври, Аржантей, Булонь-Бийанкур, Дранси) образует городскую агломерацию Большой Париж с населением 11,4 млн. человек., в семье дипломата. Мальчик рано осиротел, воспитывался в семье дяди-священника и школе-интернате для мальчиков «Кингз Скул»; изучал медицину, получил диплом врача[en]. После успеха его первой книги, романа «Лиза из Ламбета» (1897), он решил оставить медицину и стать писателем. Этот период его жизни косвенно отражен в его романах «Бремя страстей человеческих» (1915) и «Пироги и пиво, или Скелет в шкафу» (1930).

Несколько написанных следом романов денег не принесли, и Моэм обратился к драматургии. После громкого успеха комедии «Леди Фредерик» (1907) Моэм стал преуспевающим автором. С этого времени он часто и много ездил по свету, в частности, выполняя задание британской разведки в 1916-1917 годах, побывал и в России[en], о чем поведал в сборнике рассказов «Эшенден, или Британский агент» (1928). В том же году он купил виллуВилла (латинское villa — усадьба, поместье) — загородный дом с садом или парком. на французском Лазурном берегу и жил там постоянно, кроме периода с октября 1940 по середину 1946.

Уильям Сомерсет Моэм - драматург и эссеист

Моэму принадлежат легкие комедии характеров и положений, злые сатиры на нравыНравы — обычаи, имеющие нравственное значение. Понятие «нравы» характеризует все те формы поведения людей, которые бытуют в данном обществе и могут быть подвергнуты нравственной оценке. и социально-психологические драмыДрама (греческое drama, буквально — действие):

1) Род литературный, принадлежащий одновременно двум искусствам: театру и литературе; его специфику составляют сюжетность, конфликтность действия и его членение на сценические эпизоды, сплошная цепь высказываний персонажей, отсутствие повествовательного начала. Драматические конфликты, отображающие конкретно-исторические и общечеловеческие противоречия, воплощаются в поведении и поступках героев, и прежде всего в диалогах и монологах. Текст драмы ориентирован на зрелищную выразительность (мимика, жест, движение) и на звучание; он согласуется также с возможностями сценического времени, пространства и театральной техники (с построением мизансцен). Литературная драма, реализуемая актером и режиссером, должна обладать сценичностью.

Ведущие жанры драмы: трагедия, комедия, драма (как жанр), трагикомедия. Главные представители: Эсхил, Софокл, Еврипид, Калидаса, У. Шекспир, Кальдерон де ла Барка, П. Корнель, Ж. Расин, Мольер, Ф. Шиллер, Г. Ибсен, Д. Б. Шоу, Ю. О'Нил, Б. Брехт; в России — А. С. Грибоедов, Н. В. Гоголь, А. Н. Островский, А. П. Чехов, М. Горький, А. В. Вампилов и др.

2) Один из ведущих жанров драматургии начиная с эпохи Просвещения (Д. Дидро, Г. Э. Лессинг). Изображает преимущественно частную жизнь человека в его остроконфликтных, но, в отличие от трагедии, не безысходных отношениях с обществом или с собой («Бесприданница» Александра Островского, «На дне» Максима Горького). Трагическое начало присуще исторической драме.
типа «За заслуги» (1932) с острым конфликтом и точной прорисовкой исторического времени. Его пьесы — в 1903-1933 их было поставлено около 30 — отличаются динамичным действием, тщательной разработкой мизансцен, компактным живым диалогом. Однако главный вклад писателя в литературуЛитература [латинское lit(t)eratura, буквально — написанное] — произведения письменности, имеющие общественное значение (например, художественная литература, научная литература, эпистолярная литература).

Чаще под литературой понимают художественную литературную продукцию (художественная литература; соответствие в 19 веке — «изящная словесность»). В этом значении литература — явление искусства («искусство слова»), эстетически выражающее общественное сознание и в свою очередь формирующее его.
— это новеллы, романы и эссеистика, в т. ч. книга «Подводя итоги» (1938), в которой свободное эссеЭссе (французское essai — опыт, набросок) — жанр философской, литературно-критической, историко-биографической, публицистической прозы, сочетающий подчеркнуто индивидуальную позицию автора с непринужденным, часто парадоксальным изложением, ориентированным на разговорную речь (основатель жанра — Мишель Монтень; в русской литературе образцы у Федора Михайловича Достоевского, Василия Васильевича Розанова, Вячеслава И. Иванова). о литературе и искусствеИскусство — художественное творчество в целом — литература, архитектура, скульптура, живопись, графика, декоративно-прикладное искусство, музыка, танец, театр, кино и другие разновидности человеческой деятельности, объединяемые в качестве художественно-образных форм освоения мира. В истории эстетики сущность искусства истолковывалась как подражание (мимезис), чувственное выражение сверхчувственного и т. п., осторожная авторская исповедь и эстетический трактатТрактат (от латинского tractatus — рассмотрение) — научное сочинение, в котором рассматривается отдельный вопрос или проблема; рассуждение на специальную тему. сплавлены в примечательное художественное целое.

Рассказчик

Взыскательное мастерство формы — крепко выстроенный сюжетСюжет (французское sujet, буквально — предмет) — в эпосе, драме, поэме, сценарии, фильме — способ развертывания фабулы, последовательность и мотивировка подачи изображаемых событий. Иногда понятия сюжета и фабулы определяют наоборот; иногда их отождествляют. В традиционном словоупотреблении — ход событий в литературном произведении, пространственно-временная динамика изображаемого., строгий отбор материала, емкость детали, естественный как дыхание диалог, виртуозное владение смысловым и звуковым богатством родного языкаЯзык (естественный язык) — хранящаяся в сознании человека сложная система правил, в соответствии с которыми происходит речевая деятельность, т.е. порождение и понимание текстов.

Всякий текст является (материальным) объектом, передающим (нематериальный) смысл. Смысл возникает в сознании человека, но не может быть непосредственно доступен другому человеку: не существует способа проникнуть в мысли других людей, поскольку они не материальны, т.е. не могут быть восприняты ни одним из наших органов чувств. Язык как раз и является средством «материализации» мыслей: превращаясь в тексты, получая материальную «оболочку» (или языковую субстанцию), мысли становятся доступны для восприятия и могут быть поняты другим человеком.
, раскованно-разговорная и вместе с тем сдержанная, неуловимо скептическая интонация повествования, ясный, экономный, простой стиль — сделало Уильяма Моэма классиком рассказа 20 века. Многообразие характеров, типов, положений, конфликтов, сопряжение патологии и нормы, добра и зла, страшного и смешного, обыденности и экзотики превратили его новеллистическое наследие (подготовленное им в 1953 году полное собрание рассказов включает 91 произведение) в своего рода «человеческую трагикомедию». Однако этот свод смягчен бесконечной терпимостью, мудройМудрость — глубокий ум, опирающийся на жизненный опыт. иронией и принципиальным нежеланием выступать в роли судьи ближнего своего. У Моэма жизнь как бы сама себя рассказывает, сама себя судит и выносит нравственный приговор, автор же не более, чем наблюдатель и хроникер изображаемого.

Романист

Достоинства объективной манеры письма и блестящего стиля, которым Сомерсет Моэм в немалой степени обязан своей любовью[en] к мастерам французской прозыПроза (от латинского prosa) — устная или письменная речь без деления на соизмеримые отрезки — стихи; в противоположность поэзии ее ритм опирается на приблизительную соотнесенность синтаксических конструкций (периодов, предложений, колонов). Первоначально развились деловая, публицистическая, религиозно-проповедническая, научная, мемуарно-исповедническая формы.

Художественная проза (рассказ, повесть, роман) преимущественно эпична, интеллектуальна в отличие от лирической и эмоциональной поэзии (но возможны лирическая проза и философская лирика); возникла в античной литературе; с 18 века выдвинулась на первый план в составе словесного искусства.
, присущи и его лучшим романам. Помимо «Бремени», это роман о художнике «Луна и грош» (1919) и роман об актрисе «Театр» (1937), образующие вместе с романом о писателе «Пироги и пиво» нечто вроде трилогииТрилогия — тип произведения одного автора (писателя, музыканта), объединенные общим замыслом, преемственностью сюжета. о творцах искусства, его смысле и отношении к реальной жизни, а также «Узорный покров» (1925), «Рождественские каникулы» (1939) и «Острие бритвы» (1944). За взаимоотношениями персонажей, столкновениями их устремлений, страстей и натур у Моэма отчетливо проступает художественно-философский анализ некоторых «вечных» тем мировой литературы: смысл жизни, любовь, смерть[en], сущность красоты, назначение искусства.

Постоянно возвращаясь к волновавшей его проблеме сравнительной ценности нравственного и прекрасного, Моэм в каждом случае, хотя и по-разному, отдавал предпочтение первому, как то явствует из логики созданных им образовОбраз художественный — категория эстетики, средство и форма освоения жизни искусством; способ бытия художественного произведения.: ...больше всего красоты заключено в прекрасно прожитой жизни. Это — самое высокое произведение искусства» («Узорный покров»). Жизнь Ларри Даррелла, главного персонажа итогового для Моэма романа «Острие бритвы», и есть художественное воплощение этой высшей формы красоты.

Произведения Уильяма Моэма

Рассказ "Сумка с книгами"

Одни читают для пользы, что похвально; другие для удовольствия, что безобидно; немало людей, однако, читают по привычке, и это занятие я бы не назвал ни безобидным, ни похвальным. К этим последним отношусь, увы, и я. Разговор, в конце концов, нагоняет на меня скуку, от игры я устаю, а собственные мысли рано или поздно истощаются, хотя, как утверждают, размышления — лучший отдых благоразумного человека. Тут-то я и хватаюсь за книгу, как курильщик опиума за свою трубку. Чем обходиться без чтения, я уж лучше буду читать каталог универмага «Арми энд нейвн» или справочник Брэдшо; кстати, каждое из этих изданий доставило мне немало приятных часов.

Было время — я не выходил из дому без букинистического списка в кармане. По мне, так нет чтения лучше. Разумеется, такое пристрастие к чтению столь же предосудительно, как тяга к наркотику, и я не перестаю дивиться глупости великих книгочеев, которые только потому, что они книгочеи, презирают людей необразованных. Разве, с точки зрения вечности, достойнее прочитать тысячу книг, чем поднять плугом миллион пластов? Давайте признаемся, что мы так же не можем без книги, как иные без опия, — кому из нашей братии неведомы беспокойство, чувство тревоги и раздражительность, когда приходится подолгу обходиться без чтения, и вздох облегчения, что исторгает из груди вид странички печатного текста?— и будем по этой причине столь же смиренны, как несчастные рабы иглы или пивной кружки.

Подобно наркоману, который не выходит из дому без запаса губительного зелья, я ни за что не отправлюсь в поездку без достаточного количества печатной продукции. Книги мне так необходимы, что когда в поезде я не вижу ни одной в руках моих дорожных попутчиков, то прихожу в самое настоящее смятение. Когда же мне предстоит долгое путешествие, проблема эта вырастает до грозных размеров. Жизнь меня научила.

Как-то раз из-за болезни[en] я на три месяца застрял в горном городишке на Яве. Я прочитал все привезенные с собой книги и, не зная голландского языка, был вынужден накупить школьных хрестоматий, по которым смышленые яванцы, очевидно, изучают французский и немецкий. Так по прошествии двадцати пяти лет я перечитал холодные пьесы Гете, басни Лафонтена, трагедии нежного и строгого Расина. Я преклоняюсь перед Расином, но должен признать, что читать его пьесы одну за другой требует от человека, которого донимают кишечные колики, известных усилий.

С той поры я положил за правило брать в поездки самый большой мешок, предназначенный для грязного белья, доверху набитый книгами на любой случай и настроение. Он весит добрую тонну, под его тяжестью спотыкаются и крепкие носильщики. Таможенники косятся на него с подозрением, однако в испуге отшатываются, стоит мне их заверить, что в нем одни только книги.

Неудобство сумки заключается в том, что именно то издание, которое мне вдруг приспичило почитать, обязательно оказывается на самом дне, и чтобы до него добраться, приходится вываливать на пол все содержимое. Но если б не это, я бы, скорее всего, так никогда и не узнал необычную историю Оливии Харди.

Уильям Сомерсет Моэм скончался 16 декабря 1965 года в Кап-Ферре, во Франции, от пневмонии. УрнаУрна (латинское urna) (погребальная урна) — глиняный (реже каменный или металлический) сосуд (бытовой или ритуальный) для захоронения или хранения праха сожженного покойника. Погребальные урны были распространена у многих народов с энеолита. с его прахом, согласно воле самого писателя была захоронена у стены созданной на его деньги и носящей его имя библиотеки школы «Кингз Скул». (В. А. Скороденко)

Подробнее об Уильяме Моэме читайте в литературеЛитература [латинское lit(t)eratura, буквально — написанное] — произведения письменности, имеющие общественное значение (например, художественная литература, научная литература, эпистолярная литература).

Чаще под литературой понимают художественную литературную продукцию (художественная литература; соответствие в 19 веке — «изящная словесность»). В этом значении литература — явление искусства («искусство слова»), эстетически выражающее общественное сознание и в свою очередь формирующее его.
:


Понравилась статья? Лайкните, комментируйте, поделитесь с друзьями! Получите +1 к Карме :)
И чуть ниже оставьте комментарий.

Подпишитесь на новости

rss to-name.ru  email to-name.ru  twitter to-name.ru

Рекомендуемый контент:

Найти ещё что-нибудь интересное:

Значение имени

Есть что сказать, дополнить или заметили ошибку? Поделитесь!
Спам, оскорбления, сквернословие, SEO-ссылки, реклама, неуважительное обращение, и т.п. запрещены. Нарушители банятся.

Не быть придирой - чтобы других не сердить и самим не позориться. Кто сам ничего не умеет и не может сделать, тот первым лезет критиковать и делает это бесцеремонно. Ну, небезупречный сайт, местами белыми нитками шит, кое-где ссылки сдохли - пусть даже так. Никто не запрещает сказать об этом... но где же элементарная деликатность? И чем ничтожнее критикан, тем он наглее (Бальтасар Грасианов, виртуальный философ и кибер-маньерист, кавалер Ордена Бинокля)